[문의하기] 告知 : 알리다 告诉 我 :나에게 알려주다 - 能否告知贵方的付款方式 : 귀사의 지불조건에 대해 알려주실 수 있으신가요? - 请告诉我贵方的付款方式 : 귀사의 지불조건을 알려주십시오 [협의를 요청하기] 同...讨论 : ~와 논의하다 同...商是量 : ~와 상의하다 - 我们同您讨论一下付款条件 : 우리는 결제조건에 대해 상의를 하고 싶습니다. [답변하기(일반적 상황)] 一般 : 일반적으로 通常 : 통상적으로 - 我们一般使用信用证付款方式 坦率地讲 : 솔직히 말하자면 请注意,~ : 주의해 주십시오 [요청하기1 : 想,希望,盼望 + ~] 怎么样? : ~하면 어떻습니까? 让步 : 양보하다 - 为了做成这笔生意,盼望双方都各让一步 : 이 거래를 성사시키기 위해, 양쪽이 모두 한 걸음 양보했으면 합니다. 予以 肯..
[제품 하자 상황을 표현하는 단어] 运行 : 작동하다 - 我们所购买的检查设备不能正常运行 动作 : 작동하다 故障 : 고장 1) 故障连连 : 끊임없이 고장나다 - 刚收到两天,机器却故障连连 2) 出现 故障 : 고장이 발생하다 - 贵方的设备15天之内三台连续出现故障 3) 出现 问题 : 문제가 발생하다 - 出现了严重的质量问题 [하자에 대한 해결을 촉구하는 표현] 派 工程师 : 엔지니어를 보내다 - 请尽快派一位工程师前来。 修理 : 수리하다 - 希望一个月内修理该设备
[납기와 관련된 표현들]- 交货(日)期 : 납기일 - 赶上 : (납기 등을) 제 때 맞추다 - 按时 : 제 시간에 [지연, 지체과 관련된 표현]1) 延迟 : 지연延迟/两周 : 2주가 지연되다延迟/交货 : 납품을 지연시키다.2) 耽误 : 지체 [화물과 관련된 표현들] - 装运 : 선적하여 운송하다 - 发货 : 화물을 보내다. - 到 1) 到货 : 화물이 도착하다(입하하다) 2) 到达 :도착하다 [강력한 경고 표현] - 除了 ~ 别无选择 : ~제외하고는 선택의 여지가 없습니다. - 取消订单 : 주문을 취소하다 - 拒收货物 : 화물 수령을 거부하다
비즈니스에서 Claim(불만)을 제기하는 이메일을 쓸 때, 크게 6가지의 구성으로 볼 수 있다. [배경(생략)] > [문제상황] > [유감표시] > [부정적 결과(생략)] > [해결촉구] > [경고(생략)]이에, 단계별로 사용되는 주요 중국어 표현들을 정리하였다 1. 배경금번에 제기할 Claim 내용과 관련하여 필요한 배경상황을 언급한다. 생략 가능하다.[根据 :~에 따르면] - 根据我方记录 : 우리 측의 기록에 따르면[按照 : ~에 따라] - 按照合同规定 : 계약규정에 따라서 2. 문제상황현재 문제가 되는 상황에 대해 Claim을 표현한다.[문제상황을 환기시키는 표현]1) 提醒 : 상기시키다 - 需要提醒您,~ : 당신께 상기시켜야만 합니다. - 现特致信提醒,~ : 지금 특별하게 편지를 써서 상기키기고자..
(2021-03-27) 관련 단어 정리 단어 뜻 对~感兴趣 ~에 관심이 있다 展览会 전시회 展位 부스 参观 참관하다 型 모델 产生了极大的兴趣 큰 관심이 있다 得知 알게되다 供应 공급하다 对此 그에 대해 从~获悉 ~로부터 알게되다 一系列 일련의 想订购 구매하고 싶다 有意大量购买 대량 구매할 의향이 있다. 所列 나열된 目录 카탈로그 目前 현재 寻找 찾다 可靠 믿을만한 供应商 공급업체 了解一下 알고 싶다 信誉比较好 명망이 비교적 좋은 推广 널리 알리다 预计 ~할 예정이다 下周之内 다음주 내로 选择 선택하다 寄送 송부하다 份 (양사) 부 服务手册 서비스 안내책자 以便于 ~에 편리하도록 做出决定 결정을 내리다 我想知道, 알고 싶습니다 交给 ~에 맡기다 需要多长时间 얼마나 시간이 걸리는지 能够完成 완성해내다 提供 ..
(2021-03-23) 중한번역 Hello Nike 以下两个产品的价格,经对比我司本社的实实绩,价格要高出很多。 请帮助检讨以下两个产品的价格,再给予优惠价格 안녕하세요, Nike님. 아래의 두 제품의 가격은, 우리 회사의 본사 실적과 비교해 봤을 때 , 가격이 매우 높습니다. 다음 두 제품에 대한 가격을 (긍정적으로) 검토하여, 가격을 할인해주시기 바랍니다.
최근댓글